分卷阅读93
书迷正在阅读:替身女配不做人啦、全世界都怕我们离婚[快穿]、重生后女配咸鱼了、穿越后和死对头HE了、在年代文里当玄学大佬、每个世界都不太对(快穿)、港黑干部是夜兔、重生七零之我不离婚、暴雨将至、全网都在举报我
反正不管什么体质好像都比她厉害,她明明现在都是C级,却还是小弱鸡。苏芒失落了一秒之后,然后立刻乐呵呵的蹦跶到他的身边,叽叽喳喳的问道:“我现在的体质可以吗?我应该怎么做?”“短时间的话还是可以的,过来,我教你。”小姑娘一听就高兴起来,喜滋滋地跑过去等着他教自己。希尔笑了笑,耐心地讲解机甲内部的构造,手把书地教她如何cao控这个大家伙。苏芒认认真真的学着,时不时地按照他教导的方式cao纵机甲。不得不说cao纵机甲确实是十分享受的过程,有种另类的征服感,两个字——上瘾。可惜没过多久她的额头就出现一层细密的汗水,脸色也逐渐苍白起来。希尔时刻注意着她的状态,见她还能坚持就没吭声,眼看着她坚持不下去才将人抱了下去。苏芒到了机甲外才大口大口的喘着气,气息不匀的撒娇:“有点头疼。”希尔双手在她的太阳xue的位置轻轻按压,解释说:“机甲需要精神力cao控,你的体质等级太低,不足以支撑长时间使用精神力,自然会感觉头疼。别担心,歇一会儿就好了。”苏芒没有回话,皱着眉一脸难受。惹得希尔心疼不已,早知道就应该在发现她冒冷汗的第一时间制止,只是他没想到只是这么短的时间都承受不了。等苏芒感觉那股太阳xue一跳一跳的疼痛感稍微消退之后,她扭头就见希尔一脸愧疚。似乎想到了什么,她笑眯眯的往他怀里蹭了蹭,说道:“对不起啊,是我太弱了。”接着又转移他注意力,道:“我们是不是应该回去了?你要跟你的老师打招呼吗?”“好,我们现在就回去吧。”小姑娘现在这种情况确实不适合再留在星网。希尔这边和他的老师打了声招呼,直接就从他老师的机甲店下线了。苏芒从全息舱出来的时候,脚下一个踉跄好悬没摔倒,没想到出来之后头疼的后遗症还在。希尔像是一阵风似的冲了进来,紧张的问道:“怎么样?”“没事没事,还忍得住。”内森见他们两人都是奇奇怪怪的,便走到门口问:“怎么了这是?”“就是试了试机甲。”此话一出,内森气得内核发烫,差点控制不住自己的机械臂,直接一巴掌打在希尔的后脑上。这人可真是仗着自己体质等级高,什么都敢做,真以为苏芒跟他体质一样抗造吗?!不过看小姑娘脸色苍白的样子,内森还是深吸口气转头就去给她准备热牛奶,至少能先缓解一下吧。等内森离开之后,希尔和苏芒对视一眼,同时露出一个坏孩子恶作剧般的神情,看起来又甜又坏。苏芒的情况并不严重,只休息的一天的时间就好的差不多了。而另一边已经成功把翻译版权拿到手,她也就正式开工,可她粘人的男朋友对此很是不满。为了满足男朋友每天想要看到她的愿望,苏芒把自己翻译的工作搬到希尔的工作间,希尔在工作台上做自己的小东西,她则是忙着翻译。终于在五天后成功独立翻译出前二十章。在让希尔看过之后,这才郑重地放到星网城中。而此时的也已经到了尾声。——完结了?这就要完结了?——不要啊,再多更新一些嘛!——不是啊,这才刚刚开始,三国归晋才刚刚开始啊!为什么要完结!——我的诸葛亮,曹cao,刘备主公啊!——我不听不听不听!只要我没看到完结预警,就永远不会完结!——请上面的几位认清现实。的故事情节着实精彩,故事跌宕起伏,三位主公之间的精彩博弈看得人眼花缭乱,加上谋士团们的缜密计谋更是为其锦上添花。兽人们从没想到,在没有任何热武器的情况下,只单单的冷兵器时代的战争也让人看得意犹未尽。可不管兽人们如何大呼小叫,还是十分无情的挂上的完结的标签。而的完结并没有影响到希尔和苏芒,他们不慌不忙的该做什么就去做什么,任读者在下面鬼哭狼嚎也不为所动。高冷的一批。苏芒在完结之后,紧接着就把自己翻译的放了上去,不过刚开始倒没引起太大风波,毕竟刚刚完结,众人还处于失落之中,要么神情恍惚看不进别的,要么就是重新又看了一遍。直到“哀悼”完结的行动逐渐地降下热度之后,这才有人发现那个名叫“苏”的翻译又翻译了新的。让人看了就精神振奋!从到掉进大坑的广大书虫们欢呼雀跃,他们又找到新的精神食粮了!可刚看没多久,他们就发现这篇新文感觉跟以前完全不一样啊不管是也好,还是也罢,这些世界背景设定都十分复杂,世界观的大卷要缓缓拉开他们才能看得明白。最重要的是,那两部都是群像剧,且故事内容很有深度。可这篇的就不太一样了,这篇新出的的主人公十分明显,前几章中,简单的大白话简单的勾勒出大致的世界观雏形,还有主人公的性格。这让一群习惯看的书虫们有些跟不上节奏,总觉得节奏有点太快了。可他们却没想到要弃书,毕竟一上来就是退婚小高潮,这谁能受得了。不看到这件事是这么解决的,他们还有时间上班/学习/工作了吗?苏芒也是十分善解人意的把一个小高.潮翻译完,一起放了上去,这才重新进入翻译的世界。希尔对待她自己翻译的事情比较担心,说实话,苏芒的口语和书面语完全不是一个等级,她或许能很流畅的用星际语表达自己的意思,但是这和书面用语完全是两个概念。但是他看完之后就沉默了。因为新翻译的这部全是大白话,正常的星际用语足够用了。对此,他感觉十分欣慰,并没有任何意见。可星网城中对这本新的争议比较大。——我觉得这又是神作!——这都是什么东西,口语就这么摆在中真的好吗?!——我不喜欢新,我还是更喜欢和——翻译大大,能不能换个翻译?我们比较想看这类的!——这两个翻译都高冷的很,从来不回复。——不要啊!不要这么快就堕落!——这又什么可堕落的?他们就是翻译,又不是作